Araştırmacı yazar Serkan Aydın, arabesk müziğin hala hayatımızda önemli bir yer tuttuğunu vurguladı. Aydın, "Bugün de toplumsal olarak özellikle gettolarda ciddi bir arabesk dinleyici kitlesi var. Bu acılarla olan bağımızı koparmıyoruz" dedi.
Aydın, 2026 yılında bile tekstil fabrikalarında hala Müslüm Gürses gibi sanatçıların dinlenildiğini belirtti. "Yıl 2026 ama hala diri bir arabesk var. Dönem değişse de bu ülkenin acılarının hissedilme biçimi pek değişmiyor," ifadelerini kullandı.
Aydın, "Trajedinin Zarafeti", "Arabesk Antolojisi", "Arabesk Sözlüğü-01: Yavuz Taner Üzerine Diskografik Bir Deneme", "Güz Kantoları" ve "Müslüm Gürses Üzerine Antibiyografik Bir Kolaj Denemesi" gibi pek çok eserle arabesk müziğinin derinliklerine iniyor.
Aydın'ın çalışmaları, arabesk müziğin toplum üzerindeki etkilerini ve insanların bu müzik türü ile kurdukları duygusal bağı anlamamızda önemli bir kaynak teşkil ediyor.

Araştırmacı yazar ve mühendis Serdar Aydın, Anadolu Ajansının (AA) "Dünden Bugüne Arabesk" isimli dosya haberinin üçüncü bölümünde, sanatçı Gürses üzerinden arabeskin serüvenine dair AA muhabirine açıklamalarda bulundu.